Archive

Tag Archives: landscape

アメリカの大学院に応募する方がこのブログの読者に質問したいそうです:日本の自然とランドスケープ文化の意味について、何かおすすめの学術本がありますか? 私も読者のアイデアを聞きたいです。Image credit: Luis Mendo. From TEDxSeeds プレゼンテーション.

Which books define a Japanese cultural outlook on nature and landscapes? A perspective PhD student wrote to me asking about scholarly works that would allow a comparison with England. Is there a Japanese counterpart to Raymond Williams and William Hoskins, author of The Making of the English Landscape?

I am equally curious to hear what Tokyo Green Space readers know about this topic. So please help this perspective graduate student and share your favorite in the blog comments. Thank you!

はじめまして。
My name is Jennifer Jane Riddle, and Mr. Braiterman has kindly allowed me to introduce myself and use his blog space in order to ask readers about any texts or articles by Japanese authors that address spaces and landscapes in Japan.  I am currently applying to various PhD programs in the United States, and my goal is to examine how cultural attitudes towards natural spaces are cultivated and understood and how cultural values affect the way in which countryside spaces are used. Comparatively, I am looking at the countryside of England and English authors,  such as Raymond Williams, who wrote about British culture in relation to nature and the English countryside. I am also using more anthropological centered works, as well, such as the landscape histories of William Hoskins. As for works on Japan, I have read Jinnai Hidenobu’s work on Tokyo, and I am looking for similar writers, anthropologists, or theorists who write about Japanese relationships to countryside spaces, nature, and the environment. If anyone who enjoys this blog is aware of any Japanese scholars, past or present, who focus on culture, space and place in such a way, I would love to know more.
どうぞよろしくお願いします。

Image credit: Luis Mendo. From TEDxSeeds presentation.

神宮前の路地を歩いているときに、廃墟の団地を発見しました。おそらくここに高級マンションが建てられます。この風景が破壊されるまでは、自然の島のようです。柿や紅葉や野生生物がいます。

Walking in the back streets in Jingumae, I came across this fantastic abandoned housing project. Soon the lot will no doubt be scraped and redeveloped into luxury residences with minimal landscaping. Until then, it’s an island of nature, full of persimmons, fall foliage, and wildlife.

お台場の駅から浜に行く途中で、この大きな高速道路を渡らなければなりません。空いた所有地のほうが開発されたものより多いです。だから、出入り口のふたつが放棄されて、そこに植物が育っています。浜からの景色は楽しいです。港やスカイラインやレインボーブリッジや小型の自由の女神が見えます。この組み合わせはちょっと奇妙です。

Exiting the subway station in Odaiba, the way to the famed “beach” with city view includes walking past vast parking lots and then over this eight lane freeway.

What’s amazing about this view is that in addition to the enormous freeway, there are abandoned ramps on both sides, that are gradually being reclaimed by plants. Is land so value-less that this waste is considered appropriate?

There are still more empty than developed parcels on Odaiba, an urban development project with mixed results. The focus on freeways, parking lots, and chain restaurants and stores often makes it feel like a generic exurban landscape.

I hear that it is a popular place for dates. But I’ve been there only three times in as many years. Most recently I was there to get a ride to Umi no Mori for a volunteer tree planting day (more on that later). But a few extra hours gave me my first taste of Odaiba itself.

Once across the freeway and past the mall, there are some beautiful public spaces including an artificial beach. There are views of the port, the Tokyo skyline with the Rainbow Bridge, and some odd built decor that includes a mini Statue of Liberty on land.

なぜ、企業のランドスケープはこんなに想像力がないのでしょうか。生活を表現していますけれど、ほとんど生命がありません。それでも、短い間、この並んでいるモミジはきれいになります。

In contrast to yesterday’s photo, here is a small row of maples, in full fall glory, lined up behind a corporate building on Road 246 in Aoyama. Corporate landscapes often look sterile and bare. This is all the more ironic since their purpose is to present the appearance of life.

This one seems all the more lacking because it borders the lush mix of garden and wildness surrounding the 1960s Aoyama danchi housing project. For a brief moment in fall, these trees are looking their best.

「espalier」というフランス語の意味は木を垣根仕立てにすることです。東京ではちょっと珍しいですけど、混雑した都市の中で、この二次元にされた植物は適切です。最近、学校の前に背の高い垣根仕立てにした柿の木を見ました。

I am a big fan of espaliered trees. By pruning a tree into a 2D shape, it fits into the dense urban landscape. Here’s a mature, espaliered persimmon tree in front of a public school in Aoyama. I wonder if the kids will eat the fruit.

I am going to be posting this week different fall fruit trees I’ve seen over the past few weeks. What is your favorite urban fruit tree?

どうして東京は木がないところが多いのでしょう?特に、都市キャノピーを作れる成熟した木がたくさんありません。新しい工事は、古いランドスケープを取り除いてしまいます。渋谷区は、どれだけ木があるかを確認して、住民に知らせて、木の価値について説明して、保護しようとしています。

Many parts of Tokyo seem perversely devoid of tree canopy. That’s why I was thrilled to see this very public sign on a chestnut tree (shiinoki or シイノキ) in Shibuya ward. The tree sits at the back of the Naganuma School for Japanese study, in an area where large office buildings and residences are still being constructed. In almost every urban construction site, the prior landscape is scraped.

I am not sure how much protection this sign offers the tree, but it’s good to know that the city is aware of the value of mature trees, and that passers-by will see the sign and wonder where the other trees went.

夕暮れの丘の上、寺は手招きします。景色が門を枠に入れて、門も景色を枠に入れます。

Visiting a nearby gallery, I wanted to show my friend the Gokokuji temple, just past the station. It was more magical and quiet than I had remembered. I love the long climb up the hill, and how the landscape frames the entrance gate, which in turn further frames the landscape.

都市とゼロックスという写真のワークショップに参加しました。たくさん勉強になって、楽しかったです。@TaroHirano77 や @VACANTbyNOIDEA や @toomuchmagazine や @sk8linus にありがとうございます。

I was fortunate to attend a photography workshop last week with the theme of Cities and Xerox. The event gathered about twenty Japanese creatives– including a sound engineer, high school art teacher, students, guidebook writer, book editor, lawyer, and salaryman– and together we created giant photographs layered together.

The workshop process was simple yet very fun. We were asked to take photographs on our way to the workshop. Then we each chose our best photographs for three topics: breakfast, landscapes, and people. The photographs were sent to FedEx Kinko to be blown up into various sizes. And then we worked together to layer them and staple them to a wood board, which would allow art center visitors to browse the images. While we waited for the photographs to be printed and biked back to the workshop, we also silkscreened t-shirts with the word “XEROXed.”

It’s great to see other people’s photographs and see how they view Tokyo. I was particularly struck by the breakfast images: everything from a traditional Japanese breakfast (many courses, including fish, rice, miso soup, pickles, etc) to a Denny’s, coffee, and those odd, squeezable jelly drinks in foil that are popular in Japan yet seem more suited to outer space. I was the only foreigner, but felt very welcomed by the organizers and participants.

The workshop was led by accomplished photographer Hirano Taro, who became famous for taking photographs of empty pools in California used by skateboarders. The workshop took place at Vacant art space in Harajuku as part of a series of Romantic Geography events created by Too Much Magazine’s Tsujimura Yoshi.

You can see our photographs through May 22 at Vacant. There are also coffee and beeswax events coming up. I had a fantastic time, and was very impressed with how accessible, fun and collaborative this event was.

この代々木の写真には、風景が3つ見えます。この組み合わせはとても東京らしいです。
This image sums up my love of Tokyo green spaces. In the background is the iconic Docomo Tower in Shinjuku. In the foreground is a typical Tokyo sight: a lot where the old structure has been raised is now used for hourly parking. In the middle is an older residence whose wild garden is thriving through neglect and the absence of redevelopment. Tokyo is a dense place full of the iconic and prosaic, living nature and concrete structures, traces of the past and constant change.


これが巨大都市の東大セミナーのシラバスです。興味のあるかたは、ダウンロードしてください。

Several people have asked me about the syllabus for the Tokyo University graduate seminar I am teaching this summer. The course title is Mega-Cities: Design Anthropology and Urban Landscapes. You can download the syllabus here (86kb pdf). Please let me know what you think.

明日から、東京大学大学院でセミナーを教えます。ワクワクします。
Starting tomorrow I will be teaching a graduate seminar at Tokyo University. The course title is “Mega-Cities: Design Anthropology and Urban Landscapes” in the Graduate School of Interdisciplinary Information Studies. This master’s and PhD program is taught in English to foreign students, mostly from East Asia. I am very excited to see Tokyo through the students’ eyes. They will be closely observation urban life and documenting it online. My challenge to them is to connect experiential learning with history, comparative study, and theory.

私のアパートの近くにきれいな木造の家があります。自然と近所の人たちのおかげで、この景色は元気です。

Just three days after the earthquake and radiation leakage, I noticed the very elderly security guard at the supermarket loading area applying a pruning saw to a tree across the alley. The tree was part of the landscape outside a beautiful abandoned wood house. The guard did a skillful pruning job. It seemed a strange gesture given the uncertainties and shortages at the time.

The wood house is one of the few pre-war structures nearby, and whatever plants are in front survive because they are extremely hardy and suited to Tokyo’s climate. Once the potted tree had been pruned back, I could see clearly that the pot was split down the middle, the roots circumventing the asphalt, and the tree naturalized in the city. The abandoned house and garden are a small neighborhood treasure. I also love the thick row of ferns, the multi-level racks with potted plants, and how the front entrance has turned into a small jungle.

Somebody clearly loves flowers.

だれか花が大好き見たいだ。

Tokyo is an endless adventure. Walking through the backstreets of Nakano, I was amazed by this flowerpot garden that covers the entire facade of the house, and even camouflages the car parked in front. There must be hundreds or thousands of potted plants, mostly secured by wire.

You can see on the car that the gardener is showing off some winter flowers, like chrysanthemums, pansies, and cyclamens. The car seems very tidy and protected with styrofoam sheets so I am guessing that they really do use their car. I like how they are making car-driving less convenient in order to increase the amount of plants and make their home more beautiful.

Chris at Tokyo DIY Gardening has assembled four other Tokyo examples where plants seem to have greater importance for residents than the ease of using their car. You can see examples of a similar house on Tokyo DIY Gardening, a perhaps abandoned motorcycle and car also on Tokyo DIY Gardening,  Linus Yng’s Tokyo Parallellt, Twitter’s @Remmid’s YFrog stream.

I love the amazing spirit behind this Nakano house where more is really more. Covering your house and parking pad with plants gives you a different relationship with your neighbors. I think it’s interesting to contrast this exuberant urban forest with more cutting edge Tokyo architecture that not only ignores landscaping but creates a hostile interface with neighbors. Two examples come from my fall bike architecture tour with Linus Yng.

First is the fantastic Endo Masaki “Natural Wedge House.” The triangular shape meets sunshine regulations and provides an interesting and translucent shape. The structure is entirely visible, and the house seems to float on top of the base. However, from the street you can’t see the front door, and there is absolutely no plants as part of the design or actual residence. Instead, this house interfaces with the city through its car.

Another example is perhaps unexpected. Ban Shigeru’s Hanegi no mori building is celebrated for preserving the wonderful old forest canopy that surrounds the 10 or so units. Yet, again, this Tokyo architecture seems to draw inspiration from car-dependent cities, with the residences atop a parking lot. From the street, the visitor sees cars first, then the building, then the tree canopy.

I wonder if residential architects even in Tokyo imagine that their clients do most of their trips by car. Is this a class bias or a mistaken assumption. Do those with money neither walk nor take transit? Or is it a matter of wanting to show off the houses’ novel designs unobstructed by plants? Devoting so much scarce resources to car parking and access cuts off the home from the neighborhood and promotes a type of urban life that seems wasteful and unattractive.

Miniature pine forest outside Japan Supreme Court. In 1970s, traditional garden joined Brutalist architecture. Would love to see traditional garden with urban forest today.

最高裁判所の外にすてきな松の小さな森がある。70年代に日本庭園とブルータリスム建築は一緒になった。将来は日本庭園と都市の森は一緒になれるかな。

Walking in Chiyoda-ku opposite the Imperial Palace, I saw this forest of beautiful stunted pine trees above a stone wall. At eye level, there appear to be hundreds of carefully twisted pines whose canopy is less than one meter from the ground. Behind this gorgeous sea of needles is the Supreme Court of Japan (最高裁判所), a 1974 Brutalist concrete building that won awards for its architect Shinichi Okada.

I love the stone wall and the pine forest. In my dream, the once avant-guarde building could regain its ぷprominence by using the concrete structure to support a dense urban forest on its walls and roof. The wildness of the forest hill would contrast nicely with the austere pine forest serving as a formal moat to this newly enlivened public building. The contrast would be magnificent.

While I love the chaos of DIY gardens and the lushness of urban forests, there is also room for traditional Japanese gardens and techniques in the urban landscape, particularly around important public buildings. The contrast between heavily manipulated and more natural landscapes is a new concept at which Tokyo can excel.

 

A miniature fantasy landscape freely shared on a Tokyo curbside.

ミニチュアのファンタジー風景が舗道 の縁石を占領している。

This tiny curbside garden is a fantasy landscape in miniature in what was probably dead space previously between the house and the road. There’s moving water, a palm tree, plants, and several odd characters. I found it just across the road from the giant tree on that former country lane that is now barely visible in Suginami, not far from Opera City.

The contents are fun in their whimsical incongruity. Even in this tiny space, there are several overlapping vignettes. A tiny palm tree joined by a sliver bunny and a character that appears to be a cross between European Romanticism and anime; several Sago palms (Cycas revoluta) beneath some mid-height bushes; and the fountain with water plants and a character trio with a helmeted princess, a red Cobra super-hero whose left arm is a semi-automatic weapon, and an over-sized yellow dog. The fountain features plants, a tiny cliff-side, and bathtub ducks.

The garden structure is very DIY: low-cost, anonymously designed, and highly imaginative. I love that the gardener is sharing this creation with the neighbors and passers-by. The garden’s minimal foundation is constructed mostly of  low-lying brick with some wood fencing. I particularly like the tag that shows the flowers that will bloom later.

Thanks again to @ArchitourTokyo for the great bike tour where we discovered this sculpture garden.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 715 other followers