Month: August 2014

Would you lie down and let this crazy BMX rider jump over you?

jump3_pedal_day_yoyogi_park

見るだけのほうがいい時もあります。16人が一緒に横になって、この上を怪しそうなBMXライダーがジャンプしました。みんなは怖かったでしょう。

More than 16 people lined up side by side on the ground, and allowed this crazy BMX rider to jump over them. Like bike rodeo, for me it was much more fun to watch and photograph than to risk injury. Sometimes watching is best.

jump4_pedal_day_yoyogi_park jump2_pedal_day_yoyogi_park

It’s like beer but better

coffee_on_tap_bicyclecoffee_pedal_day
ビールみたいだけれど、もっと美味しいと思います。「Bicycle Coffee」という自転車で運んでくるコーヒー売店はタップからコーヒーを出します。

I love how Bicycle Coffee in Tokyo serves coffee from a tap.

Would you mess with this guy at the bike rodeo?

bike_rodeo3_pedal_day_yoyogi_park

モダンな中世の騎士みたいでしょう。初めて、「チャリローディー」を観察しました。ローディーには、頭に紙風船をつけて、巻いた新聞で相手の風船を打ち落とします。この「Pedal Day」というイベントは、いつもクリエイティブなMedia Surfが企画しました。

It was my first bike rodeo. It seems the idea is to put these paper balloons on your head, and then use a roll of newspaper to whack other competitors’ balloons. All while riding in a tight pen. This was in Yoyogi Park, organized by Media Surf as Pedal Day.

bike_rodeo4_pedal_day_yoyogi_park

Still no monkeys on Tokyo balcony

balcony_livingroom_aug

まだ猿はベランダに来ていませんが、先月よりも、バナナが大きくなり、グリーンカーテンも濃くなっています。

Compared to one month earlier, the banana is bigger, and the green curtain thicker.

Have you seen Shibuya station lately?

shibuya_station_demolished

最近、渋谷駅に行きましたか。2027年まで工事が続くみたいです。

The old station has been demolished, and a cluster of new skyscrapers will rise. According to developer signs around the site, completion will be in 2027.

Dressed like human gift packages at Shibuya station

yukata_men_shibuya_stn
夏の浴衣は季節の素敵なプレゼントのようです。少し不便かもしれませんが、上品です。一瞬、渋谷駅にいるのを忘れました。

Is it the ribbon tied in the back? Summer yukatas are the best. Maybe not the most practical clothing, but certainly stylish and elegant. I momentarily forgot I was at Shibuya station.

 

White echinacea on balcony railing offers subtle garden glamour

white_echinacea_balcony

地味な花も好きです。この白のエキナセアはベランダに静かな美しさを届けてくれます。 

I like flowers that are not so showy. This white echinacea draws attention and fits perfectly in a balcony railing mix of potted plants and vines. 

What would you draw on this young guy’s body?

free_paint_please_shibuya

この人の体に、あなたなら何を描きますか? 「Free paint」というサインを持って渋谷駅の前にいました。皆にマーカーで何かを描いてください、と言っていました。彼の足に「Eat me」と書きました。だれかが「バカ」と書いていましたが、かわいそうですね。「Eat me」の意味は何ですかと聞かれたので、やさしい招待ですと答えました。

At first, I wasn’t sure what he meant with his “FREE PAINT” sign outside Shibuya station on a warm summer day. He quickly invited me to photograph and to paint his body. When I wrote “eat me” on his leg, he asked about the meaning of this simple phrase. Someone had already written “stupid” on his shoulder, so maybe he was already strung by the cruelty of strangers. I explained that “eat me” was a friendly invitation to interaction. What would you draw on this young guy’s body?

free_paint_eat_me_shibuya

Clematis lost to unusual August typhoon

clematis_in_focus_balcony

先週の台風がグリーンカーテンのクレマチスを殺してしまいました。葉がきれいだったので、残念です。

Last weekend’s typhoon killed the clematis vine that had spread across the green curtain. It must have snapped close to the base.

clematis_background_focus_balcony

Scorching heat doesn’t stop local parade

shinnakano_matsuri_banner2

猛暑の日なのに、新中野の祭りでは、御神輿をかつぐ方や大きな手作りの飾りを運んでいる方が頑張っていました。

The local Shin Nakano matsuri was held on a scorching hot day with few spectators. That didn’t stop the portable shrine lifters, or the giant hand-painted banner guy.

 

 

shinnakano_matsuri_banner