Uncategorized

Still no monkeys on Tokyo balcony

balcony_livingroom_aug

まだ猿はベランダに来ていませんが、先月よりも、バナナが大きくなり、グリーンカーテンも濃くなっています。

Compared to one month earlier, the banana is bigger, and the green curtain thicker.

Tokyo Green Space appears in LiVES magazine current issue (in Japanese)

jaredbraiterman.LiVES.article_logo
久家衆生さんのおかげで、最新号の『LiVES』に東京グリーンスペースについての記事と写真が載りました。

Thanks to Shu Kuge, LiVES magazine published a two page article with original photographs about Tokyo Green Space in their current issue.

Perennial Okinawa flowers are brilliant against the grey sky

morning_glory_okinawa_purple

毎朝、灰色の空を背景に、この琉球アサガオが明るく咲いています。5年間くらい、この紫色の花がグリーンカーテンをきれいにしてくれています。

I love this Okinawa morning glory that I’ve been growing on my balcony for years. Even after a hard trim last fall, it’s back and blooming every morning. The flowers are brilliant against the grey sky.

A small truck brings Buenos Aires Bar, an exotic treat, to central Tokyo

buenos_aires_shibuya_camp_yoyogi_park

小さなトラックは、エキゾチックな南米の都市にあるバーの雰囲気を東京の都心に連れて来ます。この秋の日に、ハイキングスタイルとウエスタン男子ファッションは面白いと思います。

Biking through Yoyogi Park you never know what you’ll run into. One weekend, Shibuya Camp appeared with gorgeous tents and folk music. This truck brings a Buenos Aires Bar to Tokyo in fall. Based on the men’s fall outfits, you might think you’re at the start of a mountain trail in South America.

buenos_aires2_shibuya_camp_yoyogi_park

Twilight on a department store roof garden. French fantasy meets function.

IMG_0612

新宿の丸井のデパートの屋上庭園は、フランスのファンタジーみたいです。仲が良さそうな若いカップルが多いです。

I love the contrived fantasy of Marui’s Shinjuku roof garden. It’s a large space, with many formal French elements like precise mini-hedges, various arbors, lush borders, and various seating options. At twilight, the lights come on, and I love the mix of formal garden with functional elements like heating and cooling systems, barbed wire for safety, and views of additional Marui building signage and the blank, almost windowless Docomo tower. The photos make it seem empty, but in fact local teens have already discovered this hidden, semi-public space.

IMG_0613

Madam K hamburgers does not make room for new development

madamK_hamburger_construction

東京には、新しい開発に譲らない小さな建物もあります。昭和時代のMadam K ハンバーガーのサインが残っています。

It’s fun to see the small Tokyo hold-outs that refuse to become integrated in new developments. Long live, Madam K hamburgers.

Local groups assemble in Shinjuku ni chome for Hanazono festival

men_hanazono_matsuri_2chome

新宿の花園神社の祭りで、路地にそれぞれ違う町内会の服装が見えます。このリーダは僕にピースサインをしています。

Two different groups are occupying a Shinjuku ni-chome side street. At first I wondered why the leader was pointing at me. Then I realized he was giving me the peace sign. The in-between ritual time is just as fascinating as the heavy lifting of the portable shrines. I wish the streets were this lively every day.

I appreciate camellias for their indestructible and garish winter color

condensation_window_camellia_nakano_home
冬がきらいですが、ツバキが大好きです。最低限の世話でも雪でも、鮮やかな花が長いあいだ咲きます。

Camellias can be seen everywhere during Tokyo’s winter.

I am not a fan of winter, so I particularly appreciate camellia’s for proving indestructible color in bright pink on the coldest days. Whether pruned into a hedge, or placed in a plastic container, camellias are resilient to snow and require minimal care. The neighbor’s camellia has turned into a 5 meter tall tree.

balcony_city_winter_flowers_nakano_home camellia_balcony_closeup_nakano_home camellia_balcony_nakano_home camellia_balcony_snow_nakano_home neighbor_camellia_winter_nakano

A boot made of flowers celebrates Dr Martens opening in Aoyama

開店ときに、歩道に花を見せる習慣は素敵だと思います。有名なイギリスのブーツ・ブランドの開店祝いに、きれいなピンクと赤い花のブーツを飾っていました。

Store, bar, and even ramen shop openings often feature sidewalk flower displays. I love the inventiveness of this special pink and red boot for the Dr Marten store opening in Aoyama.

Vertical religious gardening in Brooklyn. Holiday greenery without much permeability, visibility. Would be fun to see the insides.

jewish philosophy place

Somewhere in tractate Sukkot of the Babylonian Talmud the rabbis talk about building sukkot up in trees and on camels. These days, there are a lot of high-end, high-concept sukkot out there. It’s all the rage, since the 2010 Sukkah City in Union Square. But I like this picture from Williamsburg. These more simple sukkot are stuck up and down the sides of a wall. Poised in the air, they look like something out of Rem Koolhaas’ “Delerious New York,” a postmodern paean to vertical living.

View original post

Another view of Nakano forest house, with film

フィルムで、中野の森の家が、デジタルでとった写真とは、違って見えます。みどりが生い茂っています。

This film photograph of the mysterious Nakano forest house looks so much different than the digital one I posted recently. I love how green and over-grown this house has become.