つる植物

Some garden highlights, starting with one of the eight climbing vines

morning_glory_variegated

今年の夏、八番目に買ったつる植物が江戸アサガオです。斑点のある葉がすてきでしょう?

The eighth, and most recent, climbing vine I bought was a 150 yen variegated Edo morning glory. The flowers are red, and the two colored leaves add variety to the green curtain. It’s not too late to get one started this summer.

 

Leaf by leaf, the balcony green curtain fills in

green_curtain_rainy_season

梅雨のあいだに、ベランダのグリーンカーテンがどんどん濃くなっています。今、つる植物が8種類あります。バナナの木も、都市と家のあいだに緑の壁を作ってくれています。

In a month of humidity and heat, this year’s green curtain is gradually filling in. There are now eight vines, and the banana tree providing a green wall between home and city.

 

balcony_rainy_season

The green curtain becomes covered with vines quickly

green_curtain_early_summer

梅雨の蒸し暑い天気のおかげで、つる植物がベランダのグリーンカーテンを早く覆っています。今、三種類のクレマチス、琉球朝顔、フウセンカズラ、バラがあります。

The warm, humid weather has jump-started the green curtain. So far, there’s three types of clematis, Okinawa morning glory, fusenkazura (balloon vine), and a climbing rose.

Before the green curtain fills out

green_curtain_living_room_midMay
初夏は、まだグリーンカーテンが見えません。天気がもっと暑くなると、つる植物がネットを全て覆います。

It won’t be long before the strings are covered in vines.

Grape vine climbs three stories from sidewalk to roof deck

歩道の小さいスペースから、ブドウが三階を登っています。つる植物とこの家は同じ年齢でしょうか。

I wonder if this grape vine is as old as the house. It appears to be growing out of the tiniest opening between the house and the street.

Delicate vine growing outside my friends’ kitchen window

この花が咲いているつる植物は繊細に見えます。友達のイアンとゆきとパットの台所の窓から。

I like this delicate, flowering vine growing outside the kitchen window at my friends Ian, Yuki, and Pat’s house.

Old “snack” bar in Hamamatsuchou has simple window garden

この窓にある小さな庭はシンプルで厚みがあります。花やつる植物やしだれている植物やゴヤやシソがあります。浜松町の古いスナックの二階で。

I love the simplicity of this window garden in an old snack near Hamamatsuchou Station, an area better known for sleek new office towers and a port. In almost no space at all, this garden has climbers like bitter melon, pink flowers, herbs, and plants trailing down. It seems like the Hiro snack bar has been long out of business, yet someone is still enjoying living upstairs.

First baby bitter melon on Shibaura House’s green staircase

.@ShibauraHouse のグリーン階段で、最初のゴーヤができました。私のアイデアでは、この曲線状の階段をアサガオとゴーヤが埋めます。今年は梅雨が長くて、つる植物がまだ始まったばかりです。これから、早く育つと思います。

Checking up on the two gardens I helped plant at Shibaura House, it was delightful to see the first baby bitter melon, called goya in Japanese. I think the staff were concerned that it was growing slowly, so it was exciting to first see the yellow flowers, and then to find the first vegetable! I was also thrilled to see the vines just starting to be visible from the sidewalk outside Shibaura House.

Shibaura House’s second floor has a balcony with a curving staircase. My idea was to cover the staircase railing and protective wire fence with a combination of morning glory and goya for summer. There were also some passion flower seeds, but I guess they did not sprout.

Rainy season has been oddly long this summer. It’s usually over by the end of June, but this year shows no sign of ending yet. Given the intense summer heat in Tokyo, I am certain that this staircase will fill out nicely in the next weeks.