コミュニティー

My interview about a new waterfront high-rise is now online and in many free real estate magazines distributed around Tokyo’s stations

braiterman_ad_mitsuifudosan_recruit_suumo

最近、芝浦についての私のインタビューが出ました。この三井不動産のプロジェクトは、住宅と同時に公共の公園も作り、新い住人と今住んでいる住人とのコミュニティーを作ろうとしています。画期的な計画だと思います。緑と水は人をつなげられます。

In August, I began working with Mitsui Real Estate, Recruit, and a small NGO to introduce a new luxury high-rise residential tower in Shibaura, a less known waterfront area between Shinagawa and Hamamatsucho. It’s near where the base of Rainbow Bridge is located.

In this online interview (in Japanese) and in real estate brochures distributed around Tokyo, I relate my experience working in the neighborhood at Shibaura House, where I led gardening and fieldwork workshops for locals and international visitors, adults and small children.

The new tower, which is just now breaking ground, contributes to the restoration of Edo-era canals by creating a public waterfront park. This park contributes to the developer’s goal of creating a resilient community that includes new and existing residents. Providing greater access to the waterfront also restores a vital part of Tokyo’s history that was neglected in the 20th century.

Newsweek Japan article (日本語)

Newsweek Japan published my article about how Tokyo gardening turns public space into social space. The Tokyo Eye column allows Japanese to see how foreigners view and experience Tokyo, and I was asked to write in a very personal voice about how I experience living in Tokyo and why green space matters. I will post an English version soon.

東京の小さな緑を世界に誇れ

ジャレド・ブレイタマン

08年に仕事で初めて東京を訪れたとき、驚くと同時に感心させられたのは、この都市が実に人間的で、人と植物が共生する通りは活気に満ちあふれていたということだ。

多くの外国人と同じく私が東京に抱いていたイメージは、冷たく立ち並ぶ高層ビルと、渋谷のスクランブル交差点の雑踏、輝く広告のネオンだった。つまり、自然から完全に隔離された世界最大の都市を想像していたわけだ。

私自身これまでずっとガーデニングには深い愛情を注いできたが、東京の住民たちの植物を育てる情熱と創意工夫には今も驚かされる。そして、人間と建物がひしめき合う大都会で人と人を結び付けるコミュニティーが存在するという点にも。

ある日、初心者向けの陶芸教室を訪れた後、狭い歩道のアスファルトの割れ目から美しいパンジーが生えているのを見つけた。

東京ではほんの小さなスペースにも住民が気を配り、「緑の息吹」が宿っている。この印象がきっかけとなり、私はサンフランシスコから東京に移り住む決心をする。私は幸運にも日立と米外交問題評議会(CFR)が提携するフェローシッププログラムの奨学金を得て、デザイン人類学と都市生態学を融合させた「東京の小さな緑」の研究を始めることになった。

東京はアメリカやヨーロッパの都市とは異なり「小さな緑」にあふれていながら、日本人自身にはそのユニークな特徴に気付いていない。道端のパンジーがそれを気付かせてくれた。そこで私は、以下のような問いを掲げてみた。

1.なぜ東京の人々は自分の周りの環境にそれほど気を配るのか。

2.建物が密集する都市部で、自然はどのような役割を果たすのか。

3.東京のガーデニング文化から他の都市は何を学べるのか。

。。。

Newsweek Japan の全記事を読んで下さい!