無料

Come on a tanuki adventure with us at Shibaura House next Tuesday

shibaurahouse_makingfriends_web

Please join @a_small_lab and me for a tanuki adventure next Tuesday, July 9, noon to 1 pm, at Shibaura House. Details below. Many thanks to Shibaura House for their support.

SHIBAURA HOUSEに来て、江戸時代から有名なタヌキさんに会いませんか? 2人の外国人が、タヌキさんをまた東京に呼び戻したいと考えています。東京メトロに乗ってタヌキが友達を作る企画(http://wp.me/piwM0-23e)は、ロンドンのテクノロジー関係の学会で承認されました。スマートフォンがなくても、タヌキさんは友達を作ることが上手です。
今回SHIBAURA HOUSEで開催するイベントでは、こんなことを一緒に考えます:都市に、動物は必要でしょうか。野生で予測できないものは、都市の生活に大事でしょうか。
一緒にちょっと冒険してみましょう。参加費は無料。イベントはランチタイムに開催します、自分のお弁当を持ってきてください。

Please come to Shibaura House to meet the famous tanuki from Edo. Two foreigners want to welcome shape-shifting tanuki back to Tokyo. Their photo story about Making Friends with Tanuki in the Tokyo Metro was selected by a London technology conference for its unusual real-time interaction. How come, even without a smartphone, tanuki is so good at making friends? Why do we need animals in cities? What is the importance of wild and unexpected things in our lives? Please bring an open mind and your own bento. Let’s go on an adventure.

Edoble brings people together to eat free food growing in Tokyo

東京の「エドブル」は人を集めて、無料で料理を作ったり、食べたりします。
ハッサクという果物が食べられることを知っていますか? 区役所の公務員と一緒にハッサクを廃校になった中学校で収穫しました。先月、20人が集まって、ハッサクを切って、皮や種や膜を取って、マーマレードを作りました。もっとエドブルの料理パーティーに参加したい。

Through this blog, I was contacted by Edoble, whose tag line is “free food everywhere, in Tokyo.” Last month Edoble organized a hassaku marmelade party at a small shoutengai in Nakano, not far from where I live.

Edoble’s founder Jess Mantell is a Canadian designer, doctoral student, city explorer, and community organizer. As you can see from the poster above, she’s a great illustrator, too. At Keio University, she previously led a team that created an iPhone app that tracks movement across Tokyo with city sounds.

Edoble’s hassaku marmalade making event was great fun. Hassaku is a citrus tree that I often see growing in older gardens in Tokyo. The tree is very robust, and the fruits bright orange and large starting in winter. Seeing them makes me feel like there’s a bit of Florida or Southern California in Tokyo. But everyone had told me that the fruit is inedible. Jess’ idea was to bring people together to harvest and prepare hassaku.

It seems that if you pick the fruit at different times, the taste changes. Jess spotted mature hassaku trees in an abandoned city middle school near her house in south Nakano. She asked permission from the ward office to harvest the fruit in the spring, and several city workers unlocked the gate and joined her in collecting and sharing the fruit. That alone is pretty cool.

In June, Edoble hosted a marmalade party as a public event at a small space that is shared by the shoutengai association. On June 11, about twenty people very rapidly peeled the fruit, eliminated the membrane, put the seeds and membrane into a cheese cloth, and then boiled everything in four large pots. It was fun to see the amazing knife skills, particularly the older women and one young nursery school chef. We even got some help from some neighborhood kids.

The workshop was super-inspiring. It is great to realize how much food is growing in Tokyo, and that we can join with our neighbors in collecting and preparing super local food. Edoble’s accomplishment was in bringing together residents and local government, children and seniors, mostly Japanese and a few foreigners, mostly women and a few men.

Edoble reminds me that cities can grow a lot more of their own food, and that residents enjoy opportunities to work together and share food. Urban foraging is low cost and high return.