祭り

Scorching heat doesn’t stop local parade

shinnakano_matsuri_banner2

猛暑の日なのに、新中野の祭りでは、御神輿をかつぐ方や大きな手作りの飾りを運んでいる方が頑張っていました。

The local Shin Nakano matsuri was held on a scorching hot day with few spectators. That didn’t stop the portable shrine lifters, or the giant hand-painted banner guy.

 

 

shinnakano_matsuri_banner

Local groups assemble in Shinjuku ni chome for Hanazono festival

men_hanazono_matsuri_2chome

新宿の花園神社の祭りで、路地にそれぞれ違う町内会の服装が見えます。このリーダは僕にピースサインをしています。

Two different groups are occupying a Shinjuku ni-chome side street. At first I wondered why the leader was pointing at me. Then I realized he was giving me the peace sign. The in-between ritual time is just as fascinating as the heavy lifting of the portable shrines. I wish the streets were this lively every day.

Fall festivals along the old main roads in western Tokyo

西東京の9月の祭りは、旧街道の住民を繋げます。御神輿やお盆踊りや神社の祭りは地元の神を見えるようにします。秋の祭りも町の人々に農業の周期を思い出させます。音楽や衣装や銀賞や踊りが大好きです。特別の料理、提灯、お年寄りや高校生が集まって、普通の公共空間が生き生きとしてきます。

One of my favorite times in Tokyo are the September festivals, with portable shrine carrying and yukata-clad dancing happening in small groups up and down the main roads that pre-date the west-bound Marunouchi subway and Chuo train line. These photos are from Ome Kaido and Itsukaiichi Kaido.

The fall festivals connect city life with agrarian traditions, and by bringing the shrines into the road they literally bring the local spirits into view. I like the music, the costumes, chanting and dancing. But also the festival food stalls, lanterns, and crowds of seniors and high schoolers.