
自転車で持ち帰った冬の植物です。チューリップの球根やキャベツやクレマチス。
Tulip bulbs, decorative cabbage, and a winter clematis.
Yoyogi Park is my preferred route to get anywhere in Tokyo by bike. Little Nap Coffee Stand next to the park is always a great place to re-charge. Closed Mondays.
大晦日に自転車を掃除しました。自転車用のミニしめ飾りを作って、まえに飾りました。銭湯に夜行くとき、神様を迎えられます。
I cleaned my bike with magical pink solution on new year’s eve, and Shu helped me attach the mini-shimekazari to the front. For the next week, this bit of rice, pine, paper, and berrry may give the gods some place to rest as I bike to the late night sento.
農大に自転車で行く時、この小さい農園をいつも観察します。最近、ナスとトウガラシが熟していました。
Viewed through a chain link fence, ripe eggplants and chile peppers are growing in a small farm between the road and some apartments. I enjoy seeing this farm on my bike ride to Nodai.
I transport by bike almost all the garden supplies for my balcony garden, including plants and soil. The big box, home center is about 2 kilometers away.
この長い桜の路はそれぞれの季節に違う外観と雰囲気があります。この写真は辰巳で晩夏のです。
I often walk down this long path of cherry trees on my way to the swimming pool in Tatsumi. I love how the path changes with the season. In late summer, it provides needed shade.
See earlier shots from “flower blizzard” at end of bloom, decomposing petals, and night view.
麻布十番に来たときに、タヌキは自分の大きな睾丸の中に自転車を保管しています。駅の辺りをきれいにしています。
Tanuki doesn’t clutter the Azabujuban station area with his bike. He stores his bike in his giant scrotum.