Old business district full of narrow roads with an excess of pedestrians, shops, signs, and goods pouring into the street

新橋の細い道に看板や品物や料理が舗装にあふれます。車があまりないので、にぎやかです。

Compared to the last photos, this narrow street in Shimbashi, an older business district that’s no longer Tier A real estate, allows pedestrians to take full use of the street and offers an amazing variety of products, signs and even foods spilling out of the shops.

Entrance to Shibuya from Roppongi is a river of auto traffic

六本木から渋谷に来ている車の流れが50年前の都市デザインを保ち続けています。東京はいつ21世紀の都市デザインをはじめることができるでしょうか。

Layers of auto traffic rush towards Shibuya station. Has any global city maintained its aging urban auto infrastructure as thoroughly as Tokyo? Planning wise, Tokyo today can feel like it’s reliving the 1960s, as if nothing has changed in terms of mobility, urban design, and creating maximum value in dense cities.

Miniature four season garden extends into the street

駅に行く途中で、石井さんの庭をいつも見ます。小さな場所なのに、伝統的な四季の植物がたくさんあります。路地に植木鉢をおいて、車がゆっくりすぎるようにしているそうです。
This miniature four seasons garden I also included in the Plant Journal article. I pass it almost every day on my walk to the station, and I am enchanted that such a small space can accomodate almost all of the classic Japanese garden plants, including bushes and trees. Ishii-san also explained that he places the flower pots in the street to slow automobile traffic. A few weeks ago, I posted a photo of Daisuke Hamada taking a photo of Ishii-san.