stories

Launching Social Models, a design research studio in Tokyo & San Francisco

Case-Studies14

クライアントの依頼例:ベンダー・営業チームとのコミュニケーションを向上させてほしい。

 

Tokyo Green Spaceと平行して、私が関わっている仕事を紹介させてください。デザイン人類学者として、コンサルティングをしています。会社名は、SOCIAL MODELS「ソーシャル・モデルズ」。クライアントの多くが企業・大学・芸術機関です。最新のホームページを立ち上げました。東京とヨーロッパで活躍するデザイナー、ルイス・メンドにデザインしてもらいました。ホームページには、リサーチの視点が写真と一緒に紹介されています。是非、寄ってください!

As many of you know, my “day job” is as a design anthropologist working with corporations, universities, and arts organizations. Recently, I re-formed my thirteen year consulting company as Social Models. Thanks to the amazing designer, Tokyo resident Luis Mendo, the new site’s images combine my love of photography and offbeat urban stories to show how design research rests on close observation and makes new opportunities visible.  I can’t thank Luis enough for his skills at helping me communicate my passion for research and design in Tokyo and San Francisco.

 

Tokyo street gardeners are rule breakers

東京の路地に小さな庭のスペースを作る方は、一般のルールに従わないところが素敵です。このブログの写真を使って、友達のショウさんがBell Street Filmsと一緒に30秒のビデオを作ってくれました。去年、ショウさんはベランダの庭にデザイン人類学校と東京グリーンスペースについてビデオを作りました。

This 30 second clip features my photographs of flowerpot gardens and stories about their makers, who explain to me how they break the law in order to create safer streets. Last year, my friend Sho’s Bell Street Films made a short video about Tokyo Green Space and design anthropology, shot mostly in my balcony garden.

Elegant ladies dancing on the street at Shinto festival in Shiba

お祭りのときに、素敵な着物を着たおばあさんが、路上で踊っています。友だちのバスと、9月の芝のお祭りに行きました。

On a wide boulevard normally devoted to multi-lane auto traffic, nothing could be more beautiful than the site of elegant ladies in matching kimonos and hats dancing in synchronized movements. The summer and fall Shinto festivals transform business Tokyo into a series of village parties evoking an agrarian culture rarely sensed inside the megalopolis.

Below are photos from the Shiba matsuri. The sub-group near my friend Bas’ home displayed photos from the 1945 festival, just a month after the end of the war in which the entire neighborhood and much of Tokyo was burnt to the ground. The last photo shows a man who is both telling stories and selling bananas, a continuation of an Edo-era festival character.

In the photos you can see how on a special holiday, the streets, overpasses, convenience stores, and other mundane urban spaces are transformed into a very social and well dressed public environment.

Please contribute to Tokyo Local Fruit study

東京の地元で出来た果物を食べたり、育てたり、分け合ったりしていますか。地元で取れた、非商業の果物に関する話を集めています。あなたの話を聞かせてください。

アンケート:http://bit.ly/yVlIOI

Do you eat, grow, or share local fruit in Tokyo? We are collecting stories about Tokyo local, or non-commercial, fruit. Please share yours.

Survey: http://bit.ly/yVlIOI

Image: Jess Mantell. Project partners: Jess Mantell and Chris Berthelsen.